Oh dear. あらまあ。
Oh no. と同じく、驚いたり、びっくりしたときに思わず口から出る表現です。Oh dear. という表現には柔らかい響きがあるため、女性が発言することが多いようです。ほかに「しまった」を表す表現には、Darn. / Shoot. などがあります。
<SKIT>
A:Oh dear. I can’t find my wallet.
B:Did you leave it in the car?
A:あらまあ。お財布が見つからないわ。
B:車に忘れて来たのかい?
『使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より
2019.04.15 14:50