I have a favor to ask you. 頼みたいことがあるのです。
相手の好意を期待し、折り入って頼みたいことがあるときに使います。Can I ask you a favor? や Could you do me a favor? も同様に使え、便利な表現です。
<SKIT>
A:I have a favor to ask you.
B:OK.
A:Could you water my plants when I’m on vacation?
A:お願いがあるんですが。
B:いいよ。
A:私が休暇をとっている間、植木に水をやっていただけませんか?
『使える英会話鉄板表現 160』(コスモピア株式会社、浦島久著)より
2018.01.16 15:27