Don’t I know it! よく知ってるさ!
直訳の「私はそれを知らない!」から「よく知ってるさ」「おれが知らないと思っているのか」などと相手の話に同意するときに使われる。
<SKIT> 話すと長い人についての噂話です・・・・・
A:The speech was totally boring.
B:How long did he talk for?
A:It seemed like hours. He never knows when to shut up.
B:Don’t I know it! Did I tell you about the time he visited me at my house? Well, …..
A:スピーチは本当に退屈だったね。
B:どのくらい話したの?
A:かなりの時間に感じたよ。彼は話の切り上げ時がわからないのさ。
B:よく知ってるよ。彼が僕の家に来たときのこと話したかな。実は…
2011.03.22 15:29