Hang in there. 頑張れ。
ボクサーが一息つくためにロープや相手の腰にしがみつくことからできたと考えられ、相手を激励励するために使われる。野球でバッターに「粘れ、粘れ!」と応援するときにも耳にする。反対の意味では “Hang loose.”「気楽にやりなよ」がある。
<SKIT> 仕事の山に埋まる会社員の悲しい話です・・・
A:I’ve got mountains of work piled up on my desk.
B:Yeah, me too.
A:And I’ve got to finish it all by Friday.
B:Well, hang in there.
A:仕事が山ほど机にたまってるんだ。
B:うん、僕もだよ。
A:それに金曜日までにやらなきゃいけないんだ。
B:まぁ、頑張ってね。
2010.06.22 15:51