I didn't know. 知らなかったよ。
自分がその情報を知らなかったことを素直に認めるときのフレーズです。「今までは知らなかったけれども、やっと分かった」を表現するのに、文が過去形になっていることに注意しましょう。他には No one told me. / That’s news to me. も同じ意味です。
<SKIT>
A: So how is Jenny?
B: We broke up.
A: Sorry, I didn’t know.
A: それで、ジェニーは元気なの?
B: 僕たち、別れたんだ。
A: ごめんなさい、知らなかったの。
『英会話お決まり表現160』
(マクミラン・ランゲージハウス/浦島久、クライド・ダブンポート共著)より
2008.08.21 17:03